Commit | Line | Data |
---|---|---|
653f1069 AS |
1 | .. raw:: latex |
2 | ||
3 | \renewcommand\thesection* | |
4 | \renewcommand\thesubsection* | |
5 | ||
6 | .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst | |
7 | ||
8 | :Original: :ref:`Documentation/process/index.rst <process_index>` | |
9 | :Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> | |
10 | ||
11 | .. _cn_process_index: | |
12 | ||
13 | 与Linux 内核社区一起工作 | |
14 | ======================== | |
15 | ||
16 | 那么你想成为Linux内核开发人员? 欢迎! 不但从技术意义上讲有很多关于内核的知识 | |
17 | 需要学,而且了解我们社区的工作方式也很重要。 阅读这些文章可以让您以更轻松地, | |
18 | 麻烦最少的方式将更改合并到内核。 | |
19 | ||
20 | 以下是每位开发人员应阅读的基本指南。 | |
21 | ||
22 | .. toctree:: | |
23 | :maxdepth: 1 | |
24 | ||
25 | howto | |
c6703214 | 26 | code-of-conduct |
d0373af4 | 27 | code-of-conduct-interpretation |
653f1069 | 28 | submitting-patches |
98a5c9fc | 29 | programming-language |
653f1069 | 30 | coding-style |
7fe1fde5 | 31 | development-process |
653f1069 | 32 | email-clients |
2ca13014 | 33 | license-rules |
653f1069 AS |
34 | |
35 | 其它大多数开发人员感兴趣的社区指南: | |
36 | ||
37 | ||
38 | .. toctree:: | |
39 | :maxdepth: 1 | |
40 | ||
41 | submitting-drivers | |
1ea0d2a3 | 42 | submit-checklist |
653f1069 AS |
43 | stable-api-nonsense |
44 | stable-kernel-rules | |
e97f5f2f | 45 | management-style |
653f1069 AS |
46 | |
47 | 这些是一些总体技术指南,由于缺乏更好的地方,现在已经放在这里 | |
48 | ||
49 | .. toctree:: | |
50 | :maxdepth: 1 | |
51 | ||
52 | magic-number | |
53 | volatile-considered-harmful | |
54 | ||
55 | .. only:: subproject and html | |
56 | ||
57 | 目录 | |
58 | ==== | |
59 | ||
60 | * :ref:`genindex` |